thanh khí tương cờ

Définition
  1. Locution nominale :
    • Rencontre fortuite entre personnes partageant les mêmes affinités : "thanh khí tương cờ" décrit une rencontre ou un rassemblement fortuit de personnes qui partagent des goûts, des idéaux ou des sentiments similaires, comme si elles étaient en harmonie.
    • Pacte ou rendez-vous implicite : Cette locution évoque aussi l'idée d'une entente tacite ou d'un rendez-vous pris de manière informelle entre des personnes qui se comprennent mutuellement.
Exemples d'utilisation
  • Locution nominale :
    • Đó thực sựmột cuộc thanh khí tương cờ giữa hai nhạc . (C'était vraiment une rencontre fortuite entre deux musiciens partageant les mêmes affinités.)
    • Họ gặp nhau như thanh khí tương cờ, không hẹn trước. (Ils se sont rencontrés comme par une affinité fortuite, sans rendez-vous préalable.)
Utilisation avancée
  • Cette locution est d'un registre littéraire et poétique. Elle est souvent utilisée pour décrire des rencontres significatives ou des amitiés profondes qui semblent prédestinées, mettant l'accent sur l'harmonie naturelle et non planifiée.
Variantes et mots apparentés
  • Đồng thanh tương ứng, đồng khí tương cầu (Locution) : Qui se ressemble s'assemble ; les mêmes aspirations se répondent.
    • Họ kết bạn với nhau, đúngđồng khí tương cầu. (Ils sont devenus amis, c'est bien le cas de "qui se ressemble s'assemble".)
Synonymes
  • Rencontre fortuite : Rencontre due au hasard.
  • Affinité élective : Attirance ou harmonie naturelle entre des personnes partageant des points communs.
  • Harmonie prédestinée : Accord parfait qui semble avoir été préétabli.
Expressions idiomatiques
  • Gặp nhau như thanh khí tương cờ : Se rencontrer comme par une affinité fortuite — pour souligner le caractère à la fois accidentel et profond d'une rencontre.
    • Chúng tôi trò chuyện rất hợp, cứ như gặp nhau thanh khí tương cờ vậy. (Nous avons très bien conversé, comme si nous nous étions rencontrés par une affinité fortuite.)